
|
 |
| |
Bonjour,
Ce week-end, venez nous rendre visite à la bourse Tintin de Guebwiller (près de Mulhouse). Nous y serons présent le samedi et le dimanche.
Pour ceux qui ne seraient pas venus sur le site depuis quelque temps, quelques nouveautés vous attendent...
Bonne visite et bon week-end.
L'imagier
Hello,
This week-end we will be in Guebwiller (Alsace) for a Tintin Exhibition.
And for those who didn't come on the site for a few days, some new items are waiting for you...
Good surf and have a nice week-end.
L'imagier
|
|
| |
|
|

Exposition - Bourse Tintin
Tintin Exhibition in Alsace
Le samedi 12 mai 2007 de 14h00 à 18h00
et le dimanche 13 mai de 9h00 à 17h00
Exposition et bourse Tintin avec vente anticipée de la série des timbres de Hergé. Et si vous ne pouvez pas venir et désirez les timbres avec tampon 1er jour, contactez nous pour les obtenir.
If You want stamps with the first date stamp, please contact us
|
|
| |
|
|

Nouveauté : Hommage à Hergé
New item: in homage to Hergé
Pour le centenaire de la naissance d'Hergé
Plomb - 2007 exemplaires
For the centenary of Hergé's birth
Lead - 2007 copies
|
|
| |
|
|

Des nouveautés Fariboles
Fariboles new items
Marsupilami amoureux
Marsupilami in love
|
|
| |
|
|

Merci de voter pour le site de L'imagier
Thank You to vote for our site
Un petit lien est présent sur le site depuis quelque temps. En cliquant dessus, vous pourrez voter pour L'imagier sur Weborama. Et que vous cliquiez à gauche où cliquiez à droite, merci de voter, cela restera anonyme. Merci à toutes et à tous.
A little link is present on our site since some days. By clicking on it, You'll be able to vote for L'imagier on Weborama. If You appreciate our site (and even if You are not...), do not hesitate. Thank You everybody.
|
|
|
|
 |
|